设为主页
加入收藏 English
  首页 关于我们 验厂评估 体系认证 客户验厂 认证机构 最新动态 验厂资讯 验厂供求 在线留言 联系我们  
站内公告

尊敬的新老客户,欢迎浏览上海本博企管网站,24小时验厂咨询热线:18601789868!通过验厂,通过上海本博验厂中心,竭诚为您提供世界各大零售商针对中国工厂进行的社会责任验厂、品质验厂、反恐验厂等各种验厂咨询及认证咨询服务。上海本博公示承诺:确保企业一次性通过各类验厂及认证,若因本公司原因造成不通过,全额退还咨询费!!!我们的经营理念:“诚信、专业、超越”。携手上海本博,共创美好明天!!!24小时验厂咨询热线:18601789868

 
【COC验厂咨询】
| Wal-mart
| disney
| Sears/Kmart
| Macys
| Marks&Spencer
| Staple
| H&M
| D&G
| Adidas
| Nike
| Mattel
| Target
| COSTCO
| COCA-COLA
| PUMA
| Kohls
| JCPENNEY
| NORDSTROM
| GUESS
| ICS
| Saks Inc
| Tesco
| VF
| Carrefour
| GAP
| Decathlon
| TJX
| PVH
| Mervyns
| LEVI’S
| AVON
| Sara Lee
| POLO
| C&A
| Hasbro
| Office Depot
| Metro
| Petsmart
| WOOLWORTHS
| Home depot
| BJS Wholesale
| 其他客户
| Kingfisher
| Aldi
| Argos
| Tchibo
| Liz Claiborne
| Sedex
| WCA
| SQP
【CSR认证咨询】   ICTI认证咨询 SA8000认证咨询 WRAP认证咨询 ETI认证咨询 C-TPAT认证咨询 BSCI认证咨询 CSC9000T体系 AVE认证咨询 EICC认证咨询 
  【ISO认证咨询】   ISO9001认证咨询  ISO14001认证咨询  TS16949认证咨询  OHSAS18001认证咨询  HACCP认证咨询  QC080000认证咨询  FSC认证咨询  
Oeko-Tex Sta..
BRC认证--英国零售商..
纺织品Oeko-Tex ..
美国消费品安全委员会CP..
欧盟产品安全CE认证
美国石油协会API认证
美国艺术与创造性材料学会..
NSF认证申请流程
NSF的涉及范围及执行标..
NSF认证标志的意义
城镇职工基本养老保险关系..
中华人民共和国水污染防治..
中华人民共和国未成年人保..
中华人民共和国企业所得税..
中华人民共和国就业促进法
中华人民共和国突发事件应..
中华人民共和国节约能源法
中华人民共和国劳动争议调..
中华人民共和国禁毒法
中华人民共和国消防法
Primark委托BSR..
中国玩具制造商对ICTI..
妮维雅上海青浦区工业园工..
微软代工厂被指血汗工厂 ..
微软东莞代工厂被曝雇近千..
The Home Dep..
比亚迪汽车意欲收购世界顶..
吉利与福特签署沃尔沃最终..
碧浪+海尔:联合营销 事..
召回门危机会不会使丰田倒..
  业务咨询 业务咨询
  业务咨询 业务咨询
     
  MSN客服一  MSN客服一
 
         中国咨询网      
                 -------- 企业守则
 您现在的位置 >> 中国咨询网 >> 企业守则 >> 详细内容
ETI验厂行为守则
[ 发布时间:2010/9/6 17:12:15 ]

ETI验厂工厂所需的行为守则
The ETI Base Code
The ETI Base Code is founded on the conventions of the International Labour Organisation (ILO) and
is an internationally recognised code of labour practice.
1. Employment is freely chosen
1.1 There is no forced, bonded or involuntary prison labour.
1.2 Workers are not required to lodge "deposits" or their identity papers with their employer and are free
to leave their employer after reasonable notice.
2. Freedom of association and the right to collective bargaining are
respected
2.1 Workers, without distinction, have the right to join or form trade unions of their own choosing and to
bargain collectively.
2.2 The employer adopts an open attitude towards the activities of trade unions and their organisational
activities.
2.3 Workers representatives are not discriminated against and have access to carry out their
representative functions in the workplace.
2.4 Where the right to freedom of association and collective bargaining is restricted under law, the
employer facilitates, and does not hinder, the development of parallel means for independent and free
association and bargaining.
3. Working conditions are safe and hygienic
3.1 A safe and hygienic working environment shall be provided, bearing in mind the prevailing knowledge
of the industry and of any specific hazards. Adequate steps shall be taken to prevent accidents and
injury to health arising out of, associated with, or occurring in the course of work, by minimising, so far
as is reasonably practicable, the causes of hazards inherent in the working environment.
3.2 Workers shall receive regular and recorded health and safety training, and such training shall be
repeated for new or reassigned workers.
3.3 Access to clean toilet facilities and to potable water, and, if appropriate, sanitary facilities for food
storage shall be provided.
3.4 Accommodation, where provided, shall be clean, safe, and meet the basic needs of the workers.
3.5 The company observing the code shall assign responsibility for health and safety to a senior
management representative.
4. Child labour shall not be used
4.1 There shall be no new recruitment of child labour.
4.2 Companies shall develop or participate in and contribute to policies and programmes which provide
for the transition of any child found to be performing child labour to enable her or him to attend and
remain in quality education until no longer a child; "child" and "child labour" being defined in the
appendices.
4.3 Children and young persons under 18 shall not be employed at night or in hazardous conditions.
4.4 These policies and procedures shall conform to the provisions of the relevant ILO standards.
5. Living wages are paid
5.1 Wages and benefits paid for a standard working week meet, at a minimum, national legal standards
or industry benchmark standards, whichever is higher. In any event wages should always be enough to
meet basic needs and to provide some discretionary income.
5.2 All workers shall be provided with written and understandable Information about their employment
conditions in respect to wages before they enter employment and about the particulars of their wages
for the pay period concerned each time that they are paid.
5.3 Deductions from wages as a disciplinary measure shall not be permitted nor shall any deductions
from wages not provided for by national law be permitted without the expressed permission of the
worker concerned. All disciplinary measures should be recorded.
6. Working hours are not excessive
6.1 Working hours comply with national laws and benchmark industry standards, whichever affords
greater protection.
6.2 In any event, workers shall not on a regular basis be required to work in excess of 48 hours per week
and shall be provided with at least one day off for every 7 day period on average. Overtime shall be
voluntary, shall not exceed 12 hours per week, shall not be demanded on a regular basis and shall always
be compensated at a premium rate.
7. No discrimination is practised
7.1 There is no discrimination in hiring, compensation, access to training, promotion, termination or
retirement based on race, caste, national origin, religion, age, disability, gender, marital status, sexual
orientation, union membership or political affiliation.
8. Regular employment is provided
8.1 To every extent possible work performed must be on the basis of recognised employment
relationship established through national law and practice.
8.2 Obligations to employees under labour or social security laws and regulations arising from the regular
employment relationship shall not be avoided through the use of labour-only contracting, subcontracting,
or home-working arrangements, or through apprenticeship schemes where there is no real
intent to impart skills or provide regular employment, nor shall any such obligations be avoided through
the excessive use of fixed-term contracts of employment.
9. No harsh or inhumane treatment is allowed
9.1 Physical abuse or discipline, the threat of physical abuse, sexual or other harassment and verbal
abuse or other forms of intimidation shall be prohibited.

下一篇文章: Russell Corporation供应商
字体:【 】【打印此文】【返回顶部】 浏览次数:1819
首页 | 关于我们 | 网站动态 | 友情链接 | 验厂评估 | 认证体系 | 客户验厂 | 认证机构 | 验厂资讯
地址:上海市颛兴路639弄7号601 电话:021-34636559
Copyright©2007-2008 www.isococ.com,All Rights Reserved. 经营许可证号:沪ICP备09012206号